Desde que me lembro, sempre tive GRANDE pancada pelo inglês. Primeiro, deve ter sido a curiosidade de querer falar uma língua diferente
(adoro de paixão), e mais tarde, foi a pancada pela própria da Inglaterra, e depois pela América... Lembro-me de ver filmes na televisão, e colar folhas no ecrã no lugar das legendas, para ouvir o que diziam, em vez de ler, e talvez assim começasse a apanhar melhor... Depois, aprendi a falar, provavelmente, com a ajuda da escola
(tenho quase a certeza que era das poucas aulas em que prestava atenção) :pFalava quase sempre em inglês em casa, ainda hoje falo, e com o meu irmão, que odiava, porque não percebia nada! Acho que hoje, pode agradecer aqui à maninha por falar um inglês exímio lol que nem todos os meninos de 16 anos falam ;)
Enfim, depois quis o destino que eu passasse bela parte da minha adolescência com ingleses. Trabalhava com eles, saía com eles, namorava com eles, fazia de baby-sitter aos filhos deles, and so on...obviamente, tudo isso foi uma mais-valia!
Na altura, tinha o cabelo vermelho e a cara cheia de sardas, e não tendo um sotaque fixo, (dava-me com vários sotaques, e no entretanto, misturava-os a todos) LOL toda a gente ficava mega interessada em descobrir a minha nacionalidade, era difícil... Eu sou portuguesa, mas acho que até hoje, a maioria deles não acredita eheheh
Portanto, toda a minha vida, cada vez que falo inglês com algum estrangeiro :) não consigo passar das primeiras duas palavras, porque a entrevista que se segue é sempre a mesma:
- Oh, you speak VERY GOOD english!
- Thanx!
- Are you english?
- No.
- Where are you from?
- Here! I'm portuguese! (crooked smile ahahahahahahahhahahahahaha)
- NOoooo!
- YEeeeesss! (LOOOOL)
- Uau! That's really good!
Bom, mais ou menos nesta altura, volto a perguntar qualquer coisa sobre o trabalho, para os fazer voltar à Terra ahahahah (hoje tou cheia de vontade de rir, sorry). Na verdade, a vontade é mesmo, a de dizer: Pois é! Falo mesmo bem não é? E você, que vive aqui há 20 anos e não fala puto de português hãn? Isso é que era mesmo bonito não? ;) Dava um jeitaço!
But no can do, já tenho má fama por estas bandas looool não me posso dar ao luxo de dizer tudo o que a minha cabecinha inventa! No outro dia, disse. A um senhor mais bem disposto. Falei com o meu colega e depois virei-me pa ele e disse: - Pois assim tá bom, não tá?
Ele ficou com um ar puzzled: - I don't understand! DUH!
E, depois expliquei-lhe que assim não podia ser, que isto é POR-TU-GAL! E, sorri-lhe, não fosse ele fazer queixas ao meu patrão, de como eu sou insolente ahahahah .l. ups
Enfim, isto pa dizer, que hoje repetimos a entrevista e o discurso. É bom, é giro! O que eu fico intrigada é que, eu chego e perguntam se falo inglês, e eu respondo em português: - SIM!
E, depois, eu digo paí um OK ou SURE! E só isso basta para que se derretam aos meus encantos ahahah, unbelievable! Oh well, I must be Oh, so Charming ;)
*
*
*